言語を選択してください。

Vui lòng chọn một ngôn ngữ.

Please select a language.

VN
コラム

COLUMNThông tin hữu ích

Tìm kiếm
Hiển thị kết quả từ 1~12 trong 12 kết quả tìm thấy
Gửi bưu điện

18/9/2018

Gửi bưu điện

Khi gửi thư và ảnh, vui lòng viết rõ ràng "AIR MAIL" trên phong bì. Cách viết địa chỉ Hàng thứ nhất: From Họ tên Hàng thứ 2: tên tòa nhà, số phòng (nếu có) Hàng thứ 3: số khu phố, tên khu phố, tên đường Hàng thứ 4: tên thành phố, tên tỉnh Hàng số 5: mã số bưu điện, tên quốc gia Biểu giá bưu chính quốc tế (Châu Á) Bưu phẩm thông thường 【Bưu thiếp】 Đồng giá 70 yên cho các quốc gia trên toàn thế giới 【Thư】 Trọng lượng tối đa đến 25gram 90 yen Trọng lượng tối da đến 50gram 160 yen

Ngân hàng

18/9/2018

Ngân hàng

  Giờ ngân hàng làm việc ・Reception desk of Japanese banks is open from 9 am to 3 pm: Monday through Friday. Thời gian làm viêc của các ngân hàng Nhật Bản là từ thứ Hai đến thứ Sáu, từ 9 giờ sáng đến 3 giờ chiều. ・ATM (Máy rút tiền tự động) hoạt động cả ngoài giờ hành chính và vào các ngày lễ.   Mở tài khoản ngân hàng ・Khi bạn mở tài khoản tại ngân hàng, bạn có thể chuyển, thanh toán, sử dụng thẻ ngân hàng, v.v. ・Chi phí và giấy tờ cần thiết khi mở tài khoản ngân hàng  ①Tiền mặt  ②Giấy tờ tùy thân ví dụ như thẻ ngoại kiều.  ③Con dấu (Có thể trường hợp chỉ cần chữ ký) ※ Thẻ ngân hàng sẽ được gửi trong một vài ngày nếu bạn yêu cầu khi mở tài khoản. Gửi tiền ra nước ngoài ・Các ngân hàng có thể gửi chuyển tiền ra nước ngoài là các ngân hàng có ghi “外国為替公認銀行” (Ngân hàng ngoại hối) tại lối vào bằng tiếng Nhật. Trong ngân hàng này, có một góc được hiển thị là  "外国為替” (Ngoại hối).   ・Điền thông tin cần thiết vào "Mẫu yêu cầu chuyển tiền nước ngoài" được cung cấp tại ngân hàng, khi bạn thanh toán phí chuyển khoản ngân hàng, hoa hồng và đưa mẫu yêu cầu, ngân hàng sẽ gửi đến địa chỉ tại của quốc gia bạn và ngân hàng thanh toán. 

Cách cảm ơn

18/9/2018

Cách cảm ơn

Nói "Arigatou" để bày tỏ sự cảm ơn 【Ví dụ】 Cách nói cảm ơn: Arigatou (thank you) Nói cảm ơn khi nhận quà: "Arigatou gozaimasu" Nói cảm ơn khi mượn gì đó: “Arigatou gozaimashita” Nói cảm ơn khi được giúp đỡ: “Arigatou gozaimashita” Nói cảm ơn khách hàng (khi kí hợp đồng, nhận được công việc mới, vv): "Arigatou gozaimasu" Nói cảm ơn khi được dạy điều gì đó: "Arigatou gozaimasu" “Arigatou” có thể dung trong nhiều trường hợp.

Chào buổi sáng, chào ban ngày, chào buổi tối

18/9/2018

Chào buổi sáng, chào ban ngày, chào buổi tối

Từ lúc mặt trời mọc đến 11 giờ sáng “Chào buổi sáng” = “Ohayou gozaimasu” 11 giờ sáng đến 5 giờ chiều “Chào ban ngày” “Konnichiwa” Sau 5 giờ chiều “Chào buổi tối” “Konbanwa” 【Ví dụ】 Vào buổi sáng, khi bạn đi làm, hãy chào  "Ohayou gozaimasu". Nếu bạn đi làm vào các giờ khác, thông thường bạn hãy nói "Otsukaresamadesu” (bạn đã vất vả rồi) Khi bạn về nhà, hãy nói "Otsukaresamadesu” (bạn đã vất vả rồi) hoặc "Osakini shitsureishimasu" "Tôi xin phép về trước"

Cách gọi tên người tại công ty

18/9/2018

Cách gọi tên người tại công ty

Khi nói chuyện với người cùng làm việc (đồng nghiệp hoặc đối tác), thường thêm “san” vào sau họ của đối phương. 【Ví dụ】 Khi nói chuyện với tiền bối ở nơi làm việc, thường thêm “san” vào phía sau họ của đối phương, tuy nhiên trong trường hợp nói chuyện với cấp trên có thể gọi chỉ bằng chức danh. Ví dụ khi nói chuyện với giám đốc (shachou), trưởng phòng (buchou), trưởng nhà máy (koujouchou) thường không gọi thẳng họ tên.